Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

трубку табаком

  • 1 набивать (трубку табаком)

    набивать (трубку табаком)
    פִּיטֵם [לְפַטֵם, מְ-, יְ-]

    Русско-ивритский словарь > набивать (трубку табаком)

  • 2 набить трубку табаком

    Универсальный русско-английский словарь > набить трубку табаком

  • 3 набить трубку табаком

    Русско-латышский словарь > набить трубку табаком

  • 4 набить трубку табаком

    Dictionnaire russe-français universel > набить трубку табаком

  • 5 tamp

    tæmp гл.
    1) заполнять, набивать, наполнять to tamp (down) tobacco in one's pipe ≈ набить трубку табаком
    2) трамбовать;
    уплотнять Syn: ram
    3) горн. забивать шпур глиной и т. п.
    4) ж.-д. подбивать (балласт) ∙ tamp down набивать;
    закладывать - to * (down) tobacco in one's pipe набить трубку табаком трамбовать;
    уплотнять (горное) забивать шпур глиной и т. п. (железнодорожное) подбивать (балласт) tamp горн. забивать шпур глиной ~ набивать ~ ж.-д. подбивать ~ трамбовать

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tamp

  • 6 tamp tobacco in pipe

    1) Общая лексика: набить трубку табаком
    2) Макаров: (one's) набить трубку табаком

    Универсальный англо-русский словарь > tamp tobacco in pipe

  • 7 tamp down

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tamp down

  • 8 tamp

    [tæmp] v
    1. 1) набивать; закладывать
    2) трамбовать; уплотнять
    2. горн. забивать шпур глиной и т. п.
    3. ж.-д. подбивать ( балласт)

    НБАРС > tamp

  • 9 remplir

    vt
    remplir une pipe de tabacнабить трубку табаком
    2) заполнять (бланк и т. п.), вписывать
    3) исполнять, осуществлять
    remplir sa promesseвыполнить своё обещание
    remplir l'attente, les espérances — оправдать ожидания, надежды
    remplir une fonction — выполнять функцию; занимать должность
    5) (de) перен. преисполнить; наполнять
    6)
    remplir du point [de la dentelle] — штопать, чинить кружево
    ••
    remplir qn de ses fraisвозместить кому-либо издержки

    БФРС > remplir

  • 10 tamp down tobacco in (one's) pipe

    Макаров: набить трубку табаком

    Универсальный англо-русский словарь > tamp down tobacco in (one's) pipe

  • 11 tamp tobacco in (one's) pipe

    Макаров: набить трубку табаком

    Универсальный англо-русский словарь > tamp tobacco in (one's) pipe

  • 12 tamp down tobacco in pipe

    Макаров: (one's) набить трубку табаком

    Универсальный англо-русский словарь > tamp down tobacco in pipe

  • 13 piebāzt pīpi ar tabaku

    Latviešu-krievu vārdnīca > piebāzt pīpi ar tabaku

  • 14 тигер

    /тик*/ 1) ставить (котёл) на огонь; 2) ставить, раскидывать, разбивать; устраивать; майгын тигер раскинуть, разбить палатку; өг тигер а) ставить юрту; б) перен. жениться; идти замуж; 3) расставлЯть (шахматы); 4) гнать, перегонять, подвергать перегОнке; нефть тигер перегонять нефть; паш тигер гнать араку; 5) набивать (трубку табаком).

    Тувинско-русский словарь > тигер

  • 15 πατώ

    (ε), πατάω 1. μετ.
    1) ступать, становиться ногой, наступать;

    πατώ στη γη — ступать на землю;

    με πάτησες (τό πόδι) ты наступил мне на ногу;
    πρόσεχε πού πατάς смотри, куда ступаешь; 2) топтать, мять, приминать;

    πατώ τό χορτάρι — топтать траву;

    3) утаптывать, уминать; набивать, напихивать;

    πατώ τό χώμα (χιόνι) — утаптывать землю (снег);

    πάτησε τον καπνό στο τσιμπούκι он набил трубку табаком;
    πάτα καλά τα ρούχα μέσα στο μπαούλο утрамбуй хорошенько вещи в чемодане; 4) мять, давить, выжимать; топтать (виноград и т. п.); 5) нажимать, надавливать;

    πατώ τό κουμπί — нажимать на кнопку;

    6) давить, раздавливать, убивать;
    τον πάτησε το τραίνο он попал под поезд; 7) совершать налёт, ограбление;

    πατώ τό μαγαζί — ограбить магазин;

    § πατώ πόδι — топать ногой, требовать, настаивать;

    πατείς με πατώ σε — давка, толкотня;

    τον πάτησα στον κάλο или του πάτησα τον κάλο я наступил ему на любимую мозоль, я его задел за живое;

    δεν πατει ρόδα εδώ — здесь не проедешь на машине;

    πατώ τον όρκο μου — нарушать клятву;

    πάτησε λίγο το πουκάμισο погладь рубашку;
    του πάτησε ξύλο (или γροθιές) он его здорово избил; του πάτησε κατσάδα (βρισίδι) он ему задал головомойку, он его как следует отчитал; πάτησα φαΐ γιά πέντε νομάτους я поел за пятерых; πάτησα δουλειά (φαΐ) με την ψυχή μου я потрудился на славу; я вкалывал будь здоров (я наелся до отвала);

    με πατάει το παπούτσι — ботинок давит, жмёт;

    2. αμετ.
    1) часто посещать, захаживать;

    δεν πατάει στο θέατρο — он редко ходит в театр;

    2) быстро ходить, бежать;
    3) доставать до дна ногами;

    § πατώ γερά ( — или σταθερά) — стоять устойчиво, не шататься;

    δεν πατώ — не переступать порог, не бывать где-л., не ходить куда-л.;

    δεν πατεί χάμου — он высокомерен;

    δεν πατας καλά — ты нехорошо себя ведёшь;

    πατώ στα κάρβουνα — сидеть как на углях, как на иголках;

    πάτησες στην πίττα ты сел в лужу;
    ακολουθώ (или βαδίζω) την πεπατημένην идти по проторённой дорожке

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πατώ

  • 16 remplir une pipe de tabac

    Французско-русский универсальный словарь > remplir une pipe de tabac

  • 17 load

    1. noun
    1) груз
    2) бремя, тяжесть; load of care бремя забот; to take a load off one's mind избавиться от (гнетущего) беспокойства и т. п.; that's a load off my mind = точно камень с души свалился
    3) партия груза на вагон, судно и т. п.
    4) количество работы, нагрузка; a teaching load of twelve hours a week педагогическая нагрузка 12 часов в неделю
    5) (pl.) collocation обилие, множество
    6) mil. заряд
    7) tech. нагрузка
    to have a load on jargon 'нагрузиться', нализаться
    Syn:
    burden, cargo, freight
    2. verb
    1) грузить, нагружать; грузиться (о корабле, вагонах)
    2) обременять (заботой); нагружать (работой); load more work on him дай ему побольше работы
    3) отягощать (напр., желудок); наедаться
    4) осыпать (подарками, упреками и т. п.)
    5) заряжать (оружие, пленку в кинокамеру); load quickly! заряжай!
    6) наливать свинцом (напр., трость);
    to load the dice
    а) наливать свинцом игральные кости;
    б) давать или получать незаслуженное преимущество
    7) подбавлять к вину спирт, наркотики
    8) играть нечестно
    9) насыщать; loaded with fragrance насыщенный ароматом (о воздухе)
    10) slang употреблять наркотики
    11) paint. класть густо (краску)
    load up
    to be (или to get) loaded collocation напиться, нализаться
    * * *
    1 (n) груз
    2 (v) грузить; нагружать; нагрузить
    * * *
    * * *
    [ ləʊd] n. груз, поклажа, кладь; тяжесть, бремя, нагрузка; множество, обилие; заряд; партия груза на вагон; количество работы v. грузить, нагружать, грузиться; обременять, взваливать, взгромоздить, навьючить; отягощать, осыпать; заряжать; наливать свинцом; подбавлять к вину спирт или наркотики; употреблять наркотики; наедаться, насыщать; класть густо; играть нечестно
    * * *
    бремя
    груз
    грузи
    загружать
    загрузить
    зарядить
    заряжать
    лоуд
    нагружать
    нагрузить
    ноша
    обуза
    обузу
    тягость
    * * *
    1. сущ. 1) груз 2) а) тяжесть б) бремя, тяжесть (тж. перен.) в) сленг появление венерического заболевания 3) а) партия груза на вагон, судно и т. п. б) воен. заряд 4) нагрузка, загруженность (количество работы) 2. гл. 1) а) грузить, нагружать; грузиться (о корабле, вагонах и т. п.) б) производить посадку в) вмещать 2) обременять (заботами и т. п.); нагружать, заваливать (работой и т. п.) 3) осыпать (подарками, упреками и т. п.) 4) а) воен. заряжать (оружие) б) заряжать; заряжать пленкой в) набивать, заправлять (трубку табаком) 5) а) увеличивать вес б) перен. наливать свинцом, утяжелять 6) а) подбавлять к вину спирт, более дешевое вино, воду (ухудшать качество вина) б) добавлять наркотики (в какую-л. жидкость)

    Новый англо-русский словарь > load

  • 18 load

    [ləud] 1. сущ.

    to carry / transport a load — перевозить груз

    capacity / maximum / peak load — максимальный груз

    Syn:
    2)
    а) тяжесть, ноша

    to lessen / lighten a load — облегчать груз

    The walls of the building carry the load of the roof. — Стены здания несут тяжесть крыши.

    б) бремя, тяжесть

    to carry one's share of the load — "нести свой крест", нести положенное бремя забот

    - load of crap
    в) уст.; сниж. приступ венерического заболевания
    Syn:
    3)
    а) партия груза на вагон, судно (часто используется как единица измерения количества для того или иного типа грузов)

    One load of wheat is a thousand quarters. — Одна партия пшеницы составляет тысячу четвертей.

    б) воен. заряд; патрон
    Syn:
    4) нагрузка, загруженность ( количество работы)

    His teaching load amounted to three and a half hours daily for five days a week. (J. C. Herold) — Его преподавательская нагрузка составляла три с половиной часа в день при пяти рабочих днях в неделю.

    case loadколичество пациентов, клиентов, обслуживаемых за определённый период

    work loadзагрузка предприятия заказами, обеспеченность работой; объём подлежащих выполнению работ рабочая норма

    5) ( loads) разг. множество, обилие

    loads of things — множество, масса, куча вещей

    6) разг. количество спиртного, достаточное для опьянения

    to have a load on — набраться, нализаться

    7) тех. нагрузка
    2. гл.
    1)
    а) = load up грузить, нагружать; грузиться (о корабле, вагонах)

    The men loaded the truck with strawberries. — Рабочие нагрузили грузовик клубникой.

    Don't load the car up too much when you are going on a long journey. — Не слишком загружай машину, когда отправляешься в длинное путешествие.

    б) производить посадку, загружаться

    sightseers loading onto a bus — экскурсанты, производящие посадку в автобус

    в) вмещать (о количестве пассажиров, перевозимом транспортным средством)

    This coach always loads well. — В этом вагоне много пассажирских мест.

    Syn:
    2) = load down обременять; нагружать, заваливать

    She's been loaded down with family responsibilities all her life. — Всю свою жизнь она была обременена семейными обязанностями.

    His company was loaded down with debts. — На его фирме висело бремя долгов.

    The postman is loaded down with all those parcels. — Почтальон прямо сгибается под тяжестью всех этих посылок.

    Director decided to load more work on him. — Директор решил ещё больше загрузить его работой.

    The young man seemed to be loaded down with the worries of fatherhood. — По-видимому, юношу угнетали семейные заботы.

    Syn:
    3) осыпать (подарками, упрёками)
    4)
    а) воен. заряжать ( оружие)
    в) набивать, заправлять ( трубку табаком)
    5) информ. загружать ( программу)
    6) увеличивать вес, утяжелять

    to load the dice — утяжелять, наливать свинцом игральные кости (с какой-л. стороны)

    Syn:
    7)
    а) добавлять в вино спирт, более дешёвое вино, воду ( ухудшать качество вина)
    б) добавлять наркотики (в какую-л. жидкость)
    8)

    The air was loaded with fragrance. — Воздух был наполнен ароматом

    б) разг. наедаться
    9) разг. употреблять наркотики
    10) иск. класть густо ( краску)
    11) затруднять, чинить препятствия, стеснять, задерживать

    to load one's future life with obstacles — усложнить чью-л. жизнь

    Syn:
    12) группировать, собирать (в кучу)
    ••

    to be loaded upамер.; разг. набраться, нализаться

    - load the dice for smb.
    - load the dice against smb.

    Англо-русский современный словарь > load

  • 19 doldurmaq

    глаг.
    1. наполнять, наполнить:
    1) накладывая, наливая, заполнять занимать что-л. до передела. Səbəti alma ilə doldurmaq наполнить корзину яблоками, kisəni buğda ilə doldurmaq наполнить мешок пшеницей, badələri doldurmaq наполнить бокалы, vedrəni su ilə doldurmaq наполнить ведро водой
    2) заполнять целиком кем-л. Zalı doldurmaq наполнить зал
    2. набивать, набить что чем-л. (вложить, втиснуть внутрь чего-л.). Qəlyanı tütünlə doldurmaq набивать, набить трубку табаком, zənbili ərzaqla doldurmaq набить корзину продуктами
    3. засыпать, засыпать (заполнить чём-л. сыпучим, завалить). Qumla doldurmaq засыпать песком, zibillə doldurmaq засыпать мусором
    4. заполнять, заполнить (покрыть записями страницу, листок). Anketi doldurmaq заполнить анкету, blankı doldurmaq заполнить бланк
    5. заваливать, завалить (загромоздить). Otağı kitabla doldurmaq завалить комнату книгами
    6. заряжать, зарядить:
    1) вложить заряд или патрон в огнестрельное оружие. Tüfəngi doldurmaq зарядить винтовку
    2) сообщить электрическую энергию какому-л. телу, прибору. Akkumulyatoru doldurmaq зарядить аккумулятор, batareyanı doldurmaq зарядить батарею
    7. разг. выполнять, выполнить. Planı doldurmaq выполнить план
    8. восполнять, восполнить (добавить то, чего не хватает). Əyər-əskiyini doldurmaq восполнить недостатки, çatışmazlığı (boşluğu) doldurmaq восполнить пробел; başını doldurmaq: 1. nəyin добавлять что-л., доливая, засыпая и т.п.; 2. başını doldurmaq kimin вбить в голову кому что; ciblərini doldurmaq набивать, набить карманы, наживаться, нажиться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > doldurmaq

  • 20 набить

    -бью, -бьшь, προστκ. набей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. набитый, βρ: -бит, -а, -о; ρ.σ.μ.
    1. γεμίζω, πληρώ στουπώνω•

    набить подушку пухом γεμίζω το προσκέφαλο με πούπουλα•

    чучело соломой γεμίζω το σκιάχτρο με άχυρα•

    набить трубку табаком γεμίζω το τσιμπούκι με καπνό.

    2. μπήγω, χτυπώ•

    набить гво3ды в стену χτυπώ καρφιά στον τοίχο•

    набить сваи μπήγω πασσάλους.

    3. βάζω, περνώ χτυπώντας•

    набить обручи на кадку περνώ στεφάνια στο καδί.

    4. βλάπτω μέλος του σώματος με χτύπημα ή τριβή•

    набить плечо πληγιάζω τον ώμο με το τρίψιμο•

    набить шишку на лбу κάνω καρούμπαλο στο μέτωπο•

    пусть бга-ет, ноги забьт ας τρέχει, τα πόδια θα του πονέσουν.

    5. πατώ, κάνω συνεκτικό•

    путь был набит ο δρόμος ήταν πατημένος.

    6. τυπώνω σχέδια σε ύφασμα.
    7. σκοτώνω, φονεύω πολλούς, -ές, -ά•

    набить уток σκοτώνω πολλά παπιά.

    || ρίχνω, ραβδίζω(σε μεγάλη ποσότητα)•

    набить желудей с дуба ρίχνω κάτω πολλά βαλανίδια από τη βαλανιδιά.

    8. σπάζω (πολλά)•
    9. παρασύρω, ρίχνω•

    набить к берегу παρασέρνω στην ακτή.

    10. χτυπώ, δέρνω, ξυλοκοπώ
    εκφρ.
    набить кармам – φουσκώνω τη τσέπη χρήματα (πλουτίζω)•
    набить мошну – γεμίζω το πουγγί χρήματα (θησαυρίζω)•
    набить руку – εξασκούμαι, αποκτώ πείρα, τρίβομαι•
    набить себе цену – επιδείχνομαι•
    набить цену – αυξαίνω την τιμή, υπερτιμώ.
    1. γεμίζω, πληρούμαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.
    2. επιζητώ, αναζητώ, επιδιώκω•

    на дружбу набить επιδιώκω τη φιλία με κάποιον.

    Большой русско-греческий словарь > набить

См. также в других словарях:

  • ТРУБКА — ТРУБКА, трубки, жен. 1. уменьш. к труба в 1 знач. Длинная глиняная трубка. Резиновая трубка. Свернуть бумагу трубкой. 2. Прибор для курения, состоящий из чашечки для накладывания табака и мундштука. Набить трубку табаком. Черешневая трубка.… …   Толковый словарь Ушакова

  • табак — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? табака и табаку, чему? табаку, (вижу) что? табак, чем? табаком, о чём? о табаке 1. Табак это однолетнее растение семейства паслёновых, в листьях которого содержится никотин. Посевы, плантации… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Совместная еда — питье, курение обычны у многих народов. Совместное курение является одним из наиболее распространенных у диких народов способов выражения единства. Северо американские индейцы при заключения мира, похоронив военный топор, курят колумет , или… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Герцеговина Флор — …   Википедия

  • табак — а ( у); м. [от исп. tabacco] 1. Травянистое и кустарниковое растение сем. пасленовых, в листьях которого содержится никотин. Посевы табака. Дикорастущие табаки. Засеять т. Т. в рост человека. 2. (спец.; мн.: табаки, ов; для обозначения различных… …   Энциклопедический словарь

  • Палесмурт — (палэсмурт) вымышленное существо в удмуртском фольклоре. Слово переводится как полчеловека , половинный человек (палэс – кусок, половина; мурт – человек 1). Содержание 1 Образ палесмурта 2 Аналоги …   Википедия

  • табак — а/ ( у/); м. (от исп. tabacco) см. тж. табачок, табачище, табачный 1) Травянистое и кустарниковое растение сем. пасленовых, в листьях которого содержится никотин. Посевы табака. Дикорастущие табаки …   Словарь многих выражений

  • Курительная трубка — …   Википедия

  • Табак растение из семейства пасленовых* — (Nicotiana Tourn., ботан.) родовое название растений из семейства пасленовых (Solanaceae). Известно до 40 видов, из которых большинство дико растет в Америке и только некоторые на островах Тихого океана, а один вид (N. suaveolens Lindl.) в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Табак, растение из семейства пасленовых — I (Nicotiana Tourn., ботан.) родовое название растений из семейства пасленовых (Solanaceae). Известно до 40 видов, из которых большинство дико растет в Америке и только некоторые на островах Тихого океана, а один вид (N. suaveolens Lindl.) в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ТАБАК —     ♥ Нюхать табак из табакерки вас ждет удивительное приключение или счастливое происшествие. Если при этом вы чихаете так, что на вас обращают внимание,  в путешествии совершите героический поступок, который вас прославит. Набивать табаком… …   Большой семейный сонник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»